相关文章:
俄语口语

外语教育网俄语零起点讲义2
议论文:Как решить демографическую проблему
外语教育网俄语零起点讲义6
俄语学习电话用语
外语网教育俄语零起点讲义7
高尔基《海燕》中俄对照
外语教育网俄语零起点讲义8
俄语笑话:俄罗斯人绝不投降
俄语笑话:那些动物有四条腿
 
论坛文章:
 
外语网教育俄语零起点讲义7

文章作者 网络论坛发表时间 2007:05:09 14:50:44
来源 百外雅思网

主要内容:

1.软辅音[к’, г’, х’,]

2.动词第一变位法

3.词的节奏

4.听读练习,生词

1.软辅音[к’- г’]

[к’- г’]是一对清浊软辅音。发软辅音时,由于舌中部向上腭抬起,使阻塞部位略向前移,阻塞面积也略大一些。发[к’]时,声带不振动,发[з’]时,声带振动。是爆破音。

Ки (к’и) ги (г’и)

Ке (к’э) ге (г’э)

应注意,辅音к , г 不与 я , ю, ё 相拼,也不与元音 ы , э 相拼。

[х’]是软辅音,清辅音。发软辅音时,舌中部向上腭抬起,缝隙部位略向前移,缝隙面积也略大一些,气流从缝隙部位摩擦而出,声带不振动。是摩擦音。

Хи (х’и) хе(х’э)

应注意,辅音х不与 я , ю, ё 相拼,也不与元音 ы , э 相拼。

2.动词第一变位法

俄语动词有两种变位法。以-ать ,-ять 结尾的动词大多属于第一变位法。

第一变位法动词变位时,去掉-ть,加上人称词尾。

例词和词尾/人称 Слушать Повторять 词尾

Я Слуша-ю Повторя-ю -ю

Ты Слуша-ешь Повторя-ешь -ешь

Он(она,оно) Слуша-ет Повторя-ет -ет

Мы Слуша-ем Повторя-ем -ем

Вы Слуша-ете Повторя-ете -ете

Они Слуша-ют Повторя-ют -ют

有些动词变位特殊,需一一记住,如писать ,жить.

Писать

Я пишу мы пишем

Ты пишешь вы пишете

Он(она) пишет они пишут

Жить

Я живу мы живём

Ты живёшь вы живёте

Он(она) живёт они живут

人称词尾如果是元音字母,单数第一人称词尾用-ю,复数第三人称词尾用-ют;如果是辅音字母,单数第一人称词尾用-у,复数第三人称词尾用-ут.例如:

Я слуша- ю они слуша-ют
Я пиш-у они пиш-ут

3.词的节奏

俄语使用拼音文字。一个词可由一个音节组成,也可由两个、三个或更多的音节组成。俄语词有词重音。在两个音节以上组成的词中,重读音节都要读的长而强,音质清晰圆满;而其他非重读音节则读的短而弱,音质略显含混(如前面讲的弱化读音)。这样,各音节间在读音上的轻重、长短、缓急就形成了读一个词的节奏
重读元音是词的节奏中心。重音位置不同,词的节奏形式就不同。下面以双音节的词和三音节的词为例说明。

双音节词的节奏:

— - папа, тётя, дома

- — куда, тебя, дома

三音节词的节奏:

- — - погода, суббота, газета

— - - физики, химики

- - — помоги, языки, магмзин

掌握词的节奏,是初学者学好俄语语音的重要环节,同时,又有助于掌握俄语语调。

3.听读练习

Ки , ги , хи , ке , ге , хе

Киев [в-ф] 畿辅; кино 电影; пакет 包装;

Погиб [б-п] 弯曲; помоги 帮助; книги 书籍(复); на юге 在南部;

деньги金钱(复); стихи 诗句; химик 化学家

Язык – языки . 语言(单-复)。 Физик – физики. 物理学家(单-复)。

Химик – химики . 化学家(单-复)。 Нога – ноги. 脚(单-复)。

Книга – книги;书籍(单-复)。

Фки , в Киев [в-ф] . в кино [в-ф] 前置词 в, д 在 к 前读相对应的清辅音 ф ,т。

Он видет,他看见 . они видят,他们看见 .

Он ходит, 他去... . они ходят,他们去... .

Он купит, 他买 . они купят,他们买 .

Моя тётя,我的婶婶 Мой дядя,我的叔叔 .

Обедать 吃饭 , погода 天气 , копейка 戈比(俄货币单位),

посадка [д-т] 上船、上车、上飞机, соседка [д-т] 邻居 ,

стоянка 停车处 , понятно 明白, газета 报纸,

спасибо 感谢 , автобус [в-ф] 公共汽车、大客车,

суббота 星期六 , путёвка [в-ф] 许可证、介绍信,

студентка 女大学生, сегодня [г-в] 今天。

例句:

1) Где выход ? 出口在哪里? здесь. 在这里。А вход ? 那入口呢? Вход там. 入口在那里。

2) Он знает эти стихи ? 他懂这些诗么? нет , не знает. 不,(他)不懂。А ты ? 那你呢? И я не знаю. 我也不懂。

3) Нина дома ? 妮娜在家里么? нет . 不在。
А Максим ? 那马克西姆呢? и его нет . 他也不在。

4) Это книга? 这是书么? Да . 是的。

А это ? 那这个呢? это газета . 这是报纸。

5) куда идёт Максим ? 马克西姆去哪? В кино . 去看电影。

А зина ? 那基娜呢? Зина идёт в магазин . 基娜去商店。

6) Максим едет в Киев сегодня ? 马克西姆是今天去畿辅么? нет . 不是。
Когда он едет ? 他什么时候去? В субботу днём . 星期六白天。

А Нина ? 那妮娜呢? Нина едет сегодня . 妮娜今天去。

7) У тебя есть эти книги ? 你有这些书么? Нет, у меня их нет . 不,我没有这些书。А у Нины ? 那妮娜有么? Не знаю . 我不知道。

8) Максим физик ? 马克西姆是物理学家么? Да . 是的。

А твой дядя ? 那你叔叔呢? И дядя физык . 叔叔也是物理学家

А Зина ? 那基娜呢? Зина химик . 基娜是化学家。

生词:

А 而、那么 . в Киев 到畿辅去 . выход 出口 .

вход 入口 . знаю 我知道、懂 . знает 他(她)知道,懂 .

стихи 诗. Газета 报纸 . эти 这些 .
кино 电影院 . у тебя есть 你有 . в кино 到电影院去 .

ниги 书(复) . в магазин 到商店里去 . сегодня 今天 .

когда 什么时候 . едет 他(她)去(乘行) . суббота 星期六 .

в субботу 在星期六 . Киев 畿辅 . Днём 白天 .

химик 化学家。




 
         

  
百外雅思网 冀ICP备08108632号

版权所有 CopyRight 2006-2008 Inc. All rights reserved