美国州名的来?
̳ʱ 2007:05:17 10:00:25
Դ ˼

地名志或地名研究(Toponymy)属于历史语言学范畴。历史语言学家对地名的来源作了相当的研究。美国内务部曾汇集了一批能干的语言学家,成立了专门机构,其任务是对美国的地名来源进行研究,给以准确的解释。在美国的地名中,一半以上始源于印第安语。其余的始源于欧洲,如纪念皇帝皇后,或某一特殊地区,还有是为纪念历史重要人物及记载历史活动的?BR> 由于语言和文化是休戚相关的,人们通过研究地名的始源,可以了解关于这个国家的背景。历史活动,甚至价值观。笔者从不同的资料汇集了美国洲名的来源,供学习研究英语、美国历史与文化的人们参考?ALABAMA(阿拉巴马):来源于巧克陶印第安语,意?thicket-clearers" 或?vegetation-gatherers"?拓荒?或者“打草人”?/P>
AlASKA(阿拉斯加):来源于阿留申语,意思是"great land"?that which the seas breaks against"?伟大的土??分割海的地方"?/P>
ARIZONA(亚利桑那):来源于印第安语"Arimnac",意思是"hule spring"?小泉??/P>
ARKANSAS(阿肯色):来源于印第安语,意?quot.a breeze near the ground"?靠近地面的微??/P>
CALIFORNIA(加利福尼亚):来源于法?Califerne",是一?1世纪法国史诗中所想象的地方?/P>
COLORADO(科罗拉多):来源于西班牙语,意思是"ruddy"?red"?红色??/P>
CONNETICUT(康涅狄格):来源于印第安语,意思是"beside the long tidal river", "在长长的潮河??/P>
DELAWARE(德拉华):纪念托马斯·魏斯特爵士"Sir Thomas West, Lord De La Warr",德拉华河和德拉华湾也以此命名?/P>
FRORIDA(佛罗里达):来源于西班牙语,意思是"feast flowers(Easter)"?花的节日",即复活节?/P>
GEORGIA(乔治亚):纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.
HAWAII(夏威夷):来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名?/P>
IDAHO(爱达荷):来源于印第安语,意思是?gem of the mountains", "山中的宝?;另一种说法的意思是"Good morning""早上??/P>
ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是"tribe of superior men"?贵人的土??/P>
INDIANA(印第安纳):来源于印第安语,意思是:"land of Indians"?印第安人的土??/P>
IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是"the beatiful land"?这块美丽的地?,另一种说法是"the sleepy ones"?爱睡觉的人们"?/P>
KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是"people of the south wind", "南风的人??/P>
KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语"Ken-tah-ten",意思是"land of tomorrow"or"the dark or bolldy ground"?希望的土?,或"黑色的沃??/P>
LOUISIANA(路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝,"In honor of Louis XIV fo France".
MAINE(缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,"Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England"据说她拥有过法国的缅因省?The province of Mayne in France"
MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽"In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England".
MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):来源于印第安语,意思是"great mountain place"?伟大的山??/P>
MICHIGAN(密执安):来源于印第安语,意思是"great lake"or"big water"?大湖"?/P>
MINNESOTA(明尼苏达):来源于达科他印第安语,意?quot.sky-tinted water", "天色的水??/P>
MISSISSIPPI(密西西比):来源于印第安语,意思是"father of waters"?水之??/P>
MISSOURI(密苏里):来源于印第安? 意思是"town of the Large canoes"?大独木舟之乡"?/P>
MONTANA(蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详?/P>
NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是"flat water"?平川之水"?/P>
NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是"snow-capped"?雪山"?/P>
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡?Hampshire"?/P>
NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,"the Channel Isle of Jersey"?/P>
NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,"the country of Mexico"?/P>
NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵?In honor of the English Duke of York"?/P>
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世,"In honor of Charles I of England".
NORTH DAKOTA(北达科他):来源于达科他印第安语,意思是"allies" or "leagued"?同盟"?联盟"?/P>
OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意?quot.great river"?大河"?/P>
OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于巧克陶印第安语,意思是"red people"?红种??/P>
OREGON(俄勒冈):来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡?Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书?/P>
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉·宾爵?Sir William Penn”,意思是"penn s Woodland"?宾的树林"?/P>
RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,"the Greek Island of Rhodes"?/P>
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝,"In honor of Charles I of England"?/P>
S0UTH DAKOTA(南达科他):同北达科他?/P>
TENNESSEE(田纳西):来源于柴罗基印第安语,意思是?the vines of the big bend"?大弯的蔓??/P>
TEXAS(德克萨斯):来源于印第安语,意思是"friends"?朋友"?/P>
UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是"people of the mountains"?山里??/P>
VERMONT(佛蒙特):来源于法?vert mont",意思是"green mountain"?绿山"?/P>
VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,"In honor of Elizabeth I?Virgin Queen of England"?/P>
WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治·华盛顿,"In honor of George Washington"?/P>
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):同佛吉尼亚?/P>
WISCONSIN(威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详?/P>
WYOMING(怀俄明):德拉华印第安语,意思是"mountains and Valleys alternating"?起伏的山??BR>