相关文章:
意大利语基础

2006意大利语谚语L
2006意大利语谚语I
2006意大利语谚语G
2006意大利语谚语Q
2006意大利语谚语P
2006意大利语谚语O
2006意大利语谚语N
2006意大利语谚语V
2006意大利语谚语U
 
论坛文章:
 
2006意大利语谚语P

文章作者 网络论坛发表时间 2007:06:27 09:23:19
来源 百外雅思网

Paese che vai, usanza che trovi.
English translation: The country you visit, the customs you find.
Idiomatic meaning: When in Rome, do as the Romans do.

Pane al pane, vino al vino.
English translation: To call bread bread and wine wine.
Idiomatic meaning:To call a spade a spade.

Patti chiari, amicizia lunga.
English translation: Clear agreements make for good friends.

Più che le parole persuadano gli esempi.
English translation: Actions speak louder than words.

Prendere due piccioni con una fava.
English translation: Kill two birds with one stone.




 
         

  
百外雅思网 冀ICP备08108632号

版权所有 CopyRight 2006-2008 Inc. All rights reserved