相关文章:
乌克兰语学习

突厥(三语阅读)(中)
青蛙的报复 Ven
小亚细亚(三语阅读)(3)
孔老夫人 Maljunulino Kong
乌克兰语书写范例
突厥(三语阅读)(土)
煮熟的乌龟 Kuirata Testudo
因果不虚 Kion Oni Semas,Tion Oni Rikoltas
突厥(三语阅读)(英)
 
论坛文章:
 
乌克兰语书写范例

文章作者 网络论坛发表时间 2007:05:11 12:03:19
来源 百外雅思网

The river to the blue sea flows
But flows not back again.
The Cossack seeks his fortune too,
But all his search is vain.
Wide in the world the Cossack goes,
And there the blue sea roars,
The Ciossacks heart is boisterous too,
This question it explores:
"Where have you gone without farewell?
To whom has all been left
Of father and old mother now

And of your maid bereft?
These alien folk have alien hearts.
Its hard with them to live!
No one is here to share ones tears
Or gentle words to give."

The Cossack haunts the farther coast,—
And still the blue seas roar.
He hoped to find his fortune there,
But met with sorrow sore.
And while the cranes in coveys seek
The oceans farther bournes,
The Cossack weeps—the beaten paths
Are overgrown with thorns.

—TARAS SHEVCHENKO, Kobzar




 
         

  
百外雅思网 冀ICP备08108632号

版权所有 CopyRight 2006-2008 Inc. All rights reserved